Breaking Down Chinese Company Names - WSIL-TV 3 Southern Illinois

Breaking Down Chinese Company Names

Posted:

Chinese storefronts

Originally posted on https://sayari.com/breaking-down-chinese-company-names/

Chinese company names and ID numbers contain a wealth of useful information on the companies and individuals they describe. In particular, the name of a corporate entity registered in Mainland China not only serves as a unique identifier but also can provide valuable insight into its location, corporate type, corporate affiliations, and general scope of operations.

Uniqueness of Company Names

The names of companies registered in Mainland China are unique identifiers, just like identification numbers: no two companies can share the same exact name. After a company closes, its name cannot be reused for a period of three years.

Company Name Elements

According to the Regulations on the Registration and Management of Enterprise Names, administered by China’s State Administration for Industry and Commerce (SAIC), the names of Chinese companies generally are comprised of four elements:

Registered location

The first two characters in an enterprise’s name indicate the administrative region where it was registered. The first two characters in “,” which is the name of a Chinese company designated by OFAC in 2016 for supporting North Korea’s weapons of mass destruction program, indicate it was registered in “” or “Dandong”.

Occasionally, the third Chinese character specifies the administrative level of that region where the company was registered provincial (), municipal (), county (), or even town (). However, this is not always the case. The above example has no administrative marker; if it did, the subsequent characters would be “”, since Dandong is a city. Note that terms like “China” or “National” or “International” that appear in the beginning of a Chinese enterprise’s name are reserved for companies approved by the State Council or other relevant organs and national companies.

Alphanumeric Code

The next element in a Chinese company’s name is the “alphanumeric code” (), perhaps better described as the brand name, or the element of the name selected by the company rather than determined by its location and operations.

This element comprises at least two characters, according to the Regulations on the Registration and Management of Enterprise Names. It may not contain figures, political parties, military organs; cause any harm to the interests of the State or society; or create misunderstanding to the public. For the example above, this brand name would be or “Hongxiang.

Industry

The third element describes the industry in which the Chinese entity operates, or basic characteristics of that industry. The listed industry should be in accordance with China’s Industrial Classification for National Economic Activities. This may include trade, apparel, technology, service, chemicals, etc. In our case, the characters indicate that this company is engaged in “Industrial Development.”

Company type

The final element indicates the corporate type — i.e., whether it is a limited liability company ( or ), a company limited by shares ( or ), a partnership (), or a corporation (). In this case, our company contains the characters “in its name, most commonly translated as “Co Ltd.”

Order of Company Name Elements

A Chinese enterprise’s name is typically arranged as [registered location] [trade name] [industry] [company type]. Therefore, if we combine all of these elements and analyze the above example, it might look like this:

Location: / / Dandong
Trade name: / Hongxiang
Industry: / Industrial Development
Company type: / Co Ltd
Chinese name (English): Dandong Hongxiang Industrial Development Co Ltd

There are exceptions, of course. For example, the administrative region where the company was registered may appear in the middle of a Chinese company’s name marked by a set of parentheses. This could take two forms:

[selected name] [industry] (registered location in parenthesis) [company type]
[selected name] (registered location in parenthesis) [industry] [company type]

Thus, the above company could have registered its name as:

Hongxiang (Dandong) Industrial Development Co Ltd
Hongxiang Industrial (Dandong) Development Co Ltd

Companies can and do register their names in any of these formats. In rare cases, a company could register its name without the location marker entirely; that, like all company names, would be subject to approval by SAIC.

Domestic and Foreign Branch Offices

Domestic branch companies () that is, branch companies whose head office is a Chinese entity and foreign branch offices (), commonly called “representative offices,” have additional naming requirements.

Domestic Branch Offices

According to the Regulations on the Registration and Management of Enterprise Names, the name of a domestic branch company must contain not only all the above-mentioned elements but also its location and the Chinese marker for “branch office.”

The name follows this order: [parent company registered location] [parent company name] [parent company industry] [parent company type] [branch office location] [branch office marker].

For example: “

Parent Company Registered Location: / Dalian
Parent Company Name: /Sun Moon Star
Parent Company Industry: / International Logistics
Parent Company Type: / Co Ltd
Branch office location: / Zhongshan District
Branch office marker: / Branch Office
Full Chinese Name (English): Dalian Sun Moon Star International Logistics Co Ltd Zhongshan District Branch Office

Dalian Sun Moon Star International Logistics Co., Ltd was designated by OFAC for facilitating illicit shipments to North Korea, including exports of alcohol and tobacco. Accordingly, its branch office is registered as Dalian Sun Moon Star International Logistics Co., Ltd Zhongshan District Branch.

Foreign Branch Offices

According to the Registration Regulations for Representative Offices of Foreign Enterprises (), the names of foreign representative offices contain the name of the foreign country where the entity is headquartered, the parent company’s Chinese name, the parent company’s industry, parent company’s type, the registered location in China, and company type in China.

It follows this order: [foreign country headquarters] [parent company name] [parent company industry] [parent company type] [registered location in China] [company type in China].

For example: “

Foreign Headquarters: / North Korea
Parent Company Selected Name: / Kumbyol
Parent Company Industry: / Trade
Parent Company type: / Company
Registered location in China: / Dandong
Company Type in China: / Representative Office
Full Chinese Name (English): Korea Kumbyol Trading Company Dandong Representative Office

This entity is a branch office of Korea Kumbyol Trading Company, a North Korean entity that was sanctioned by the U.S. Department of the Treasury on November 21, 2017 for being linked to the government of North Korea.

Information contained on this page is provided by an independent third-party content provider. Frankly and this Site make no warranties or representations in connection therewith. If you are affiliated with this page and would like it removed please contact pressreleases@franklymedia.com

Powered by Frankly
All content © Copyright 2000 - 2019 WSIL. All Rights Reserved. For more information on this site, please read our Privacy Policy, and Terms of Service, and Ad Choices.